韓国旅行で使える翻訳アプリ5選(Papago・Google翻訳・DeepL)【2025年版】

韓国

「韓国旅行に行きたいけど、韓国語が話せない…」
そんな悩みを解決してくれるのが、翻訳アプリ です📱

今はスマホ1台あれば、韓国語が話せなくても買い物・注文・道案内までスムーズに対応できます。
この記事では、2025年現在でも使える 韓国旅行に最適な翻訳アプリ5選 を紹介します。

すべて無料で使えるアプリなので、旅行前にインストールしておきましょう!


スポンサーリンク

🇰🇷 1. Papago(パパゴ)|韓国旅行の定番アプリ

韓国旅行者の中で圧倒的な人気を誇るのが Papago(パパゴ)
韓国企業NAVERが開発しており、韓国語に特化した精度が抜群です。

✅ 特徴

  • 韓国語 ⇄ 日本語 の翻訳精度が非常に高い
  • 音声・会話・画像翻訳すべてに対応
  • オフラインモード対応(事前ダウンロード可能)
  • 韓国語表現が自然で、メニューや看板翻訳も正確

💬 使ってみた感想

韓国語の看板や飲食店メニューを写真撮影するだけで瞬時に翻訳。
「Google翻訳より自然」と言われるほどの精度で、旅行中は必須アプリです。

📱 アプリ名:Papago
🔗 公式サイト(NAVER Papago)


🌏 2. Google翻訳|シンプルで万能な翻訳ツール

世界中で利用されている定番翻訳アプリ。
音声・カメラ・手書き・会話モード など、どんな状況でも使いやすいのが魅力です。

✅ 特徴

  • 100か国以上の言語に対応
  • カメラでリアルタイム翻訳(メニューや看板に便利)
  • オフライン翻訳も可能
  • Googleレンズ機能で写真内文字も自動翻訳

💬 韓国旅行での使い方

  • 飲食店のメニューをカメラ翻訳でチェック
  • 店員とのやり取りは「会話モード」でリアルタイム翻訳
  • 文章をそのままコピペして翻訳もOK

📱 アプリ名:Google翻訳
🔗 公式サイト(Google Translate)


💬 3. DeepL(ディープエル)|自然で正確な文章翻訳に強い

「自然な日本語」で翻訳したい人におすすめなのが DeepL翻訳
AIによる文脈理解に優れ、意味のニュアンスを正確に伝えるのが特徴です。

✅ 特徴

  • 文脈を理解した自然な翻訳
  • 長文・メール・SNS投稿にも対応
  • ウェブ版も使いやすく、アプリ連携も可能
  • 韓国語・日本語間の表現が丁寧

💬 ポイント

DeepLはリアルタイム会話には不向きですが、
文章翻訳やSNS投稿の確認 などに最適。
韓国人の友達とのやり取りにも使えます。

📱 アプリ名:DeepL翻訳
🔗 公式サイト(DeepL)


🎤 4. SayHi翻訳|会話重視のシンプル翻訳アプリ

「話した内容をそのまま翻訳して伝えたい」人に便利なのが SayHi翻訳
音声認識の精度が高く、韓国語でもスムーズにやり取りできます。

✅ 特徴

  • 話すだけで双方向翻訳が可能
  • 音声スピードや性別(声のタイプ)を変更できる
  • シンプルなUIで使いやすい
  • 無料&登録不要

💬 おすすめシーン

飲食店やタクシーなど、会話が中心になる場面 で大活躍。
韓国語がまったく話せなくても安心です。

📱 アプリ名:SayHi Translate
🔗 App Storeページ(Apple公式)


📷 5. Microsoft Translator(マイクロソフト翻訳)

マイクロソフトが提供する翻訳アプリ。
カメラ・音声・グループチャット翻訳まで揃った多機能アプリです。

✅ 特徴

  • 最大100人のグループ会話を自動翻訳
  • 音声+テキストで双方向会話が可能
  • カメラ翻訳にも対応
  • オフラインでも利用可能

💬 使い方

複数人での旅行や現地スタッフとのやり取りなど、
グループでの会話翻訳 に特に便利。
精度も高く、信頼性のあるツールです。

📱 アプリ名:Microsoft Translator
🔗 公式サイト(Microsoft)


🧭 韓国旅行での翻訳アプリ使い分けガイド

シーンおすすめアプリ理由
看板やメニュー翻訳Papago・Google翻訳カメラ翻訳が正確
会話・音声翻訳SayHi・Microsoft Translator音声認識が自然
SNS・文章翻訳DeepL日本語表現が丁寧
総合的に使いやすいPapago韓国旅行に最適

💡 旅行前に Papago+Google翻訳+DeepL の3つを入れておけば完璧です。


⚠️ 翻訳アプリを使うときの注意点

  • 韓国語入力が難しい場合は「カメラ翻訳」がおすすめ
  • Wi-FiやeSIMがないとリアルタイム翻訳が遅れる
  • メニューなどの固有名詞は完全一致しない場合もある

💬 現地では「簡単な挨拶(안녕하세요 / 감사합니다)」も覚えておくと、印象が良くなります✨


✨ まとめ

韓国語が話せなくても、翻訳アプリを使えば旅行は100倍快適になります。

  • Papago:韓国語に特化した最強アプリ
  • Google翻訳:万能・リアルタイム対応
  • DeepL:自然で正確な文章翻訳
  • SayHi:会話翻訳に便利
  • Microsoft Translator:グループ旅行向け

旅行前にこれらをスマホに入れておけば、
韓国語がわからなくても安心して旅を楽しめます🇰🇷✨


👉 関連記事:韓国語が話せなくても旅行できるアプリ活用法

プロフィール
hiro

## 運営者について

こんにちは。「自由に好きにヒロblog」を運営しているヒロです。
30代からIT業界へ転職し、現在は社内SEとして働きながら、ブログで学びや体験を発信しています。

このブログでは、韓国文化・旅行・IT学習を中心に、実体験をもとに役立つ情報をお届けしています。

ご質問やご意見があれば、お問い合わせページからお気軽にご連絡ください。

hiroをフォローする
韓国
スポンサーリンク
hiroをフォローする

コメント